韩国人姓名习俗:以汉字取名

为什么韩国人的名字一眼就能看出来?比如什么金钟大、朴昌浩、金珉周、李准基、李敏镐等等。因为中国人,说汉语,写汉字,根据汉字含义来起名,而韩国人,说韩语,基本不用汉字,但是名字却要用根据韩语发音往汉字上面靠,这两种名字放一起能是一个感觉吗,中国人/华人的名字,哪怕存在细微程度的文化隔阂,例如港澳台、新加坡、马来等地,你一看都能明白这个名字的含义,很接地气。

其中的最大错觉就是,因为韩国人姓氏和中国人看起来一样,而且都是两三个字。所以你下意识的以为这是一个中国人的名字,但是仔细一看确是语义不通。比如说,张根硕。中国人绝对不会这样起,如果一个中国人起这个名字,估计会让人笑掉大牙。但是有人告诉你,这是个韩国人的名字,你就会了然。谁知道外国人是个啥取名逻辑呢!如果这里面,换一下姓氏,比如说松井根硕,或者根硕-约翰逊,你面的违和感就不存在了。

1、 韩国人的名字

冷山辉。韩国姓名习俗韩国人的姓名基本都是由三两个汉字组成,用韩语发音。第一个字是姓,其次是名,名中通常有一个字代表辈分。然而,这一古老的传统并没有停滞不前。虽然大多数人仍然遵循这一传统,但越来越多的人用不能用汉字书写的-1取名来代替他们的孩子。大多数情况下,姓氏根本没变,大部分改了名字。韩国的姓氏大概有300个。

韩国女性婚后不改姓。当美国人称呼一个女人为史密斯夫人时,这意味着这个女人是一个名叫史密斯的男人的妻子。在韩国当已婚妇女称自己为Kim夫人时,通常表明她的娘家姓是Kim。有些妇女使用丈夫的姓氏,但这种情况很少见。除非在非常亲密的朋友之间,韩国人们一般不会直呼他人的名字。即使在兄弟姐妹之间,年轻人也应该称呼他们的姐妹和兄弟,而不是直呼其名。

2、 韩国人的名字怎么 取名啊?

你的生日月份是你的姓,日期的第一个数字是你名字的第二个字,最后一个数字是你名字的最后一个字。比如你的生日是1月1日,也可以看成1月01日。姓氏:一月:李二月:沈三月:张四月:闵五月:全六月:朴七月:吴八月:殷九月:都十月:金十一月:安十二月:第一字:0明1载(含)2君3泰最后字:0闵1桓2宇。一个名字的人用母亲的姓,三个名字的人用自己的姓。名字的首字母与下表进行比较。比如李章三(男)姓不变,李章三拼音首字母为Z,S为盛。“Y”是“元”韩国姓名:韩丽媛男女A安B彬彬C D戴E恩F菲菲G H浩辉J K L丽丽M文曼N奈娜P平普Q R荣日S盛T太太太太太太W我是X Xi轩Y友元Z珍自己去找自己喜欢的吧~ ~ ~

3、 韩国人起中国名字都喜欢用什么字·?

宾希敏恒轩智英敏李鄂纪任。男人喜欢叫敏喜斌什么?仁女喜欢叫彩票,英英。韩国一直是中原文明的延伸,事实上,现代韩国人民的官方身份证必须标有汉字。韩国人的名字和中国人的名字差不多,传统的名字来自儒家书籍。男人常取仁、义、智、德、智、艳、荣、树之名。

取名 韩国 汉字 习俗 姓名